Moshe Eskayo's dances
Jump to navigation
Jump to search
| This is HoraWiki, a treasury of Israeli folkdance information that anyone can edit! To get started, visit the Home Page. |
This is a list of Moshe Eskayo's dances, originally prepared for Hora Shalosh.
Several of Moshe's dances have been lost: There is no video, nobody remembers them (it seems), and the only record of their existence is their appearance on one of his old vinyl albums. In a few cases, it's questionable whether the dance was ever actually taught and danced in a harkada. Further information is in the notes.
All links in the first column go to the dance's page at israelidances.com. If there is a HoraWiki page for the dance, it is linked in the last column.
Rak Ata does not appear on this list. See why here.
| Dance Name | שם הריקוד | Type | Year | Notes/Links |
|---|---|---|---|---|
| Liya | ליה | circle | 2007 | Named for Moshe's granddaughter |
| Debka Micah | דבקה מייקה | circle | 2006 | Named for Micah Weinstock |
| Debka Larden | דבקה לרדן | circle | 2004 | More information |
| Tirkedi Iti | תרקדי איתי | circle | 2003 | |
| Bukra | باكرا | circle | 2002 | Lyrics & translation |
| HaYadata Et HaDerech | הידעת את הדרך | circle | 2001 | |
| Machur Al Yevanit | מכור על יוונית | circle | 2001 | Five beats per measure |
| Klum Lo Ya'azor | כלום לא יעזור | partner | 2000 | |
| Debka Ariel | דבקה אריאל | circle | 1999 | Named for Ariel Weinstock |
| Shalom Lach Yaldonet | שלום לך ילדונת | circle | 1998 | |
| Kmo Yayin | כמו יין | circle | 1996 | |
| Tagidi | تا گدي | circle | 1996 | Lyrics & translation |
| Eileen | דבקה איילין | circle | 1996 | Named for Eileen Weinstock |
| Yaldati | ילדתי | circle | 1995 | Original lyrics & translation |
| Rikud L'Eileen | ריקוד לאיילין | circle | 1995 | Named for Eileen Weinstock |
| Cotton Eye Joe | line | 1995 | ||
| Debka Simonne (Harvey) | דבקה סימון | circle | 1995 | Explanation of the name |
| Debka Keff | דבקה כיף | circle | 1994 | Caused Moshe to be hauled before a judge! |
| Liat Li Liat | ליאת לי ליאת | line | 1994 | Named for Liat Weinstock |
| Debka Gid | דבקה גיד | circle | 1993 | Watch the dance get its name! |
| Zeh HaZman Lisloach | זה הזמן לסלוח | circle | 1992 | |
| Debka Allon | דבקה אלון | circle | 1991 | Named for Allon Weinstock |
| Mila V'Od Mila | מילה ועוד מילה | partner | 1991 | |
| Zingarella | זינגרלה | circle | 1990 | Originally French |
| Lo Alecha | לא עליך | circle | 1990 | |
| Hora Keff | הורה כיף | circle | 1990 | What about part 2? |
| Chaki Li | חכי לי | partner | 1989 | |
| Oleh Oleh | עולה עולה | circle | 1989 | |
| Debka Li'el | דבקה ליאל | circle | 1989 | Lyrics & translation |
| Holech U'Va | הולך ובא | circle | 1988 | |
| Olam Chadash | עולם חדש | circle | 1988 | |
| Almat Chen | עלמת חן | partner | 1988 | |
| Perach Yayin | פרח יין | partner | 1987 | |
| Ramot | רמות | circle | 1986 | More information |
| Ahava Noshana | אהבה נושנה | partner | 1986 | Lyrics by Yoram Taharlev |
| Hora Gilad | הורה גלעד | partner | 1984 | |
| El Ali | אל עלי | circle | 1983 | |
| Ilu Tziporim | אלו ציפורים | partner | 1983 | Si tous les oiseaux |
| Yalel Ha'awa | ילל הווה | circle | 1982 | More information |
| Chanita | חניתה | circle | 1982 | Named for Moshe's wife |
| Laila Laila | לילה לילה | partner | 1979 | |
| Ahava | אהבה | partner | 1979 | |
| Debka Chaim | דבקה חיים | circle | 1979 | Much more information |
| Erev Shach | ערב שח | circle | 1979 | |
| BaKramim | בכרמים | circle | 1978 | |
| Yedid Nefesh | ידיד נפש | circle | 1974 | |
| Shalom | שלום | line | 1974 | |
| Simchat HeAmel | שמחת העמל | circle | 1974 | |
| Shir HaChatuna | שיר החתונה | partner | 1974 | |
| Simcha | שמחה | partner | 1974 | |
| HaYoshevet BaGanim | היושבת בגנים | partner | 1973 | |
| Reiach Tapuach | ריח תפוח | circle | 1972 | Seven beats per measure |
| Sisu Et Yerushalayim | שישו את ירושלים | circle | 1972 | |
| HaShir Sheli | השיר שלי | circle | 1972 | |
| Etz HaRimon | עץ הרימון | partner | 1972 | |
| Tfilat Michal | תפילת מיכל | partner | 1972 | Named for Moshe's daughter |
| Debka Irit | דבקה אירית | circle | 1972 | Named for Moshe's daughter |
| LaMenatzeach | למנצח | circle | 1972 | |
| Ladino | לדינו | circle | 1971 | |
| Ad Or HaBoker | עד אור הבוקר | circle | 1970 | |
| Shibolei Paz | שיבולי פז | circle | 1970 | More information |
| Al Gemali | על גמלי | circle | 1970 | |
| Salach | סלח | partner | 1970 | |
| Nitzanim Nir'u BaAretz | ניצנים נראו בארץ | partner | 1970 | |
| Simchu Na | שמחו נא | circle | 1970 | Same music as HaChassida |
| Shtei Yonim | שתי יונים | circle | 1970 | |
| Ma Avarech | מה אברך | partner | 1970 | More information |
| HaKormim | הכורמים | partner | 1970 | |
| Debka B'not HaKfar | דבקה בנות הכפר | circle | 1970 | |
| B'Fat HaKfar | בפאת הכפר | circle | 1970 | |
| Sapari | ספרי | circle | 1970 | Lyrics from the Diwan |
| Debka Oud | דבקה עוד | circle | 1970 | |
| Dror Yikra | דרור יקרא | circle | 1970 | Many versions |
| Debka Skayo | דבקה סקיו | circle | 1970 | More information (including video) |
| Na'arah | נערה | partner | 1970 | |
| Livavtini | לבבתיני | partner | 1970 | More information |
| Ha'Ir Be'Afor | העיר באפור | circle | 1968 | More information |